The Good Word: How Dictionary Entries Are Selected

Simon Winchester’s Professor and the Madman recounts the mysterious history of the Oxford English Dictionary through the story of its two unorthodox creators: a professor named James Murray and his correspondent William Chester Minor, who had been declared criminally insane and institutionalized after murdering a man in a fit of paranoia. Winchester’s focus on these two atypical lexicographers (authors or editors of dictionaries) raises the question: what is a typical lexicographer like today? And what is the day-to-day process by which modern dictionary researchers decide on new entries and omissions each year?

Define “Lexicography”
According to Howard Jackson’s Lexicography: An Introduction, lexicography, a branch of linguistics, is divided into two separate but related camps. Practical lexicography is the process of writing and editing dictionaries, whereas theoretical lexicography (also referred to sometimes as metalexicography) is the analysis of a particular language’s vocabulary and its structural and semantic relationships. These two groups, also known as the prescriptivists (who decide what is right and wrong in language) and the descriptivists (who believe that a linguist’s job is not to tell the world what is right or wrong, but rather to analyze usage and structure), don’t get along very well.

Lexicographers build a collection of words known as a lexicon; the root word, “lex,” comes from the Greek lexis, meaning “word.” More specifically, a lexicon is an archive of lexemes, the small units in language that link related forms of a word. For example, variations on the lexeme “see” are “saw,” “sight,” “seeing,” and so on.

Lexicographers writing a dictionary entry provide the lexeme first, followed by its variations. They also deal with semantics, the area of linguistics concerned with how meaning is expressed through language. In addition, dictionary researchers include structural information about the word stem and the word’s etymology, which is the historical information regarding its evolution to modern usage.

In other words, a lexicographer must know what words exist in a language, what those words mean and the variations in their usage, the structure of language, how it evolves, and what relationships exist among words.

The Lexicographer’s Dilemma
The educator George Sampson wrote in 1921, “There is no need to define standard English. We know what it is and there’s an end [to it]. We know standard English when we hear it just as we know a dog when we see it, without the aid of definition.”

Do we? What exactly is “standard English,” and how did it come to be the standard? Linguists and lexicographers are still unclear on the answers to these questions, and rely only vaguely on eighteenth-century grammarians who supposedly prescribed our modern idea of proper English. This, according to Jack Lynch, is the “lexicographer’s dilemma.”

Lynch’s book The Lexicographer’s Dilemma is an attempt to trace “the notion that some versions of the language are correct and others wrong.” Shakespeare had no such concerns: an excerpt from Love’s Labour’s Lost, as it appeared in the First Folio of 1623, reveals many “capricious” spellings: “He draweth out the thred of his verbositie … I abhor such phanaticall phantasims ... ” Forget that these spellings differ from our modern usage; there is so much inconsistency in records from that time that it seems seventeenth-century scribes just wrote words how they sounded, without any concern for “proper English,” and there were no English dictionaries to explain what was right and wrong. Today, words from other languages enter our lexicon all the time as well, and it’s a lexicographer’s job to make sense of all the chaos that is the English language.

You Down with DDP?
Most lexicographers use the Dictionary Development Process (DDP) to compile entries. DDP is based on semantic theory; according to SIL International, a language-development organization, there is “substantial evidence” that the human brain organizes words through a giant network of relationships. These relationships, what linguists call lexical relations, are made up of word clusters called semantic domains.

4 readers liked this story.
From Around the Web:
09.20.2010
Vanina Orezzoli
Do you know what "Lotology" is? That's the collecting/hoarding of all things related to the lottery. And for the last ten years (or more), the Global Lottery Collector's Society has been trying to get the word in the dictionary. This fascinating group of collectors feel that if they got their word recognized by society - the way Numismatics is - that their hobby would take off and they'd be sitting on a goldmine. You see, Lotologists buy scratch games and keep them in mint condition (unscratched). Crazy, huh?
07.30.2010
Nikki Deterding
I would love to be a fly on the wall when these two groups of people are having arguments over whose job it is to do what. So interesting.
Actually, most languages have a lot fewer words than English does. The variety of our vocabulary is one of the reasons that English can be hard to learn.
Yeah, that surprises me too, Rebecca. Seems like such a small number when you think about it.
07.30.2010
Rebecca Brown
For some reason, the fact that there are only a million words in our language is surprising.
It feels good to write.

Your stories, musings, and advice are welcome here. We know you've got something to share, so jump in!

Article_sweeps
Most Liked Stories
Loader_buff
Sweeps_offers_article_300_top
Win a $10,000 escape to Jamaica! Enter as often as you wish.
Win a $10,000 escape to Jamaica! Enter as often as you wish.
VIEW ALL